Мини-Чат
Правила мини-чата
Соцопрос
Кто ты посетитель нашего сайта?
1. Я мега игрок в МП игры Paradox.
2. Я вобще молча читаю.
3. Я захожу по старой памяти иногда, ничего не пишу.
4. Я пишу в темах игр Paradox, обо всем по немногу
5. Я просто мимо шел, отношения к сайту не имею.
6. Я супер писатель ААРов.
Всего ответов: 186
Minecraft HoI2games
Раздел MineCraft HoI2games
[Начать играть]
обновлено 20.05.15
Карта сервера
Адрес сервера:
srv24.minecraft-hosting.ru:25774
Рейтинг ААР-щиков
Радио HoI2games
Радио онлайн
Файлы
[15.10.2014][Аддоны]
DLC «Charlemagne» («Карл Великий»)
Всего комментариев:(0)
Добавил: Роммель
[10.04.2013][Моды]
Techno_mod v0.2
Всего комментариев:(6)
Добавил: Strateg_wowa
[05.04.2013][Моды]
Tehno_mod v0.1 альфа
Всего комментариев:(2)
Добавил: Strateg_wowa
[17.11.2012][Моды]
A Game of Thrones (Игра престолов)
Всего комментариев:(0)
Добавил: Sainttony
[05.11.2012][Игра]
Крестоносцы 2 v1.07b + полный пак dlc + русификатор
Всего комментариев:(3)
Добавил: Sainttony
[05.11.2012][Русификаторы]
Перевод CK II v1.07b
Всего комментариев:(0)
Добавил: Sainttony
[01.11.2012][Патчи]
Патч 2.31 ( Англоязычная версия )
Всего комментариев:(0)
Добавил: Slavker
[ Личные сообщения () · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · ]
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Форум » Paradox Interactive » Гильдия Переводчиков » Перевод Железного Креста (Нужны комсомольцы-добровольцы)
Перевод Железного Креста
KOMMUNISTДата: Вторник, 26.10.2010, 18:35 | Сообщение # 21
Сообщений: 774
Российская Федерация
Дата регистрации: 29.08.2010
Статус: Offline
Награды: 2
COMMUNIST
Те кто писал экзамены настоящие мученики rr
 
TaunaicДата: Среда, 27.10.2010, 11:16 | Сообщение # 22
Сообщений: 6
Дата регистрации: 07.09.2008
Статус: Offline
Награды: 0
Ну,кто мне пояснит,что переводить и как?..На мыло пишите,или тут.. fr
..Да право влет пошло,переготовился и перемучался :D shok


Сообщение отредактировал Taunaic - Среда, 27.10.2010, 11:23
 
KiborgДата: Среда, 27.10.2010, 11:52 | Сообщение # 23
Сообщений: 3454
Российская Федерация
Дата регистрации: 15.05.2009
Статус: Offline
Награды: 3
Хранитель Форума
Iron Cross\config - файлы эксель

Все темы — избиты,
Все фразы — затасканы,
Таланты — зарыты,
Все люди — под масками.


Сообщение отредактировал Kiborg - Среда, 27.10.2010, 11:52
 
TiroFijoДата: Среда, 27.10.2010, 12:52 | Сообщение # 24
Сообщений: 40
Украина
Дата регистрации: 16.10.2010
Статус: Offline
Награды: 1
Taunaic, не рвись в бой, свяжись по скайпу.. Часть работы уже распределена, что бы ты не делал уже кем-то сделанное..

Скайп manmarvelez

мыло manmarvelez@gmail.com

Коммунист -переводить надо в 9й столбец, I и дальше..

Сообщение отредактировал TiroFijo - Среда, 27.10.2010, 12:58
 
KOMMUNISTДата: Среда, 27.10.2010, 22:09 | Сообщение # 25
Сообщений: 774
Российская Федерация
Дата регистрации: 29.08.2010
Статус: Offline
Награды: 2
COMMUNIST
Kiborg, Сообщений: 1111 :D :D :D
 
KiborgДата: Среда, 27.10.2010, 22:15 | Сообщение # 26
Сообщений: 3454
Российская Федерация
Дата регистрации: 15.05.2009
Статус: Offline
Награды: 3
Хранитель Форума
Quote (KOMMUNIST)
Kiborg, Сообщений: 1111 :D :D :D

shok
Это, что? с меня 4 бутылки пива!?


Все темы — избиты,
Все фразы — затасканы,
Таланты — зарыты,
Все люди — под масками.
 
KOMMUNISTДата: Среда, 27.10.2010, 22:20 | Сообщение # 27
Сообщений: 774
Российская Федерация
Дата регистрации: 29.08.2010
Статус: Offline
Награды: 2
COMMUNIST
TiroFijo,
Quote
Коммунист -переводить надо в 9й столбец, I и дальше..

Прости меня за столь тупой вопрос, о сударь! Не секу я в файлах!
Что такое I и как различать столбцы? Просто я могу ТОЛЬКО перевести, в столбцах и пр. я не секу. Это что, через иксэль открывать?
 
KOMMUNISTДата: Среда, 27.10.2010, 22:35 | Сообщение # 28
Сообщений: 774
Российская Федерация
Дата регистрации: 29.08.2010
Статус: Offline
Награды: 2
COMMUNIST
Kiborg,
Quote
Iron Cross\config - файлы эксель

У я тупой... Надо же через иксэль!!!
 
TaunaicДата: Суббота, 30.10.2010, 13:59 | Сообщение # 29
Сообщений: 6
Дата регистрации: 07.09.2008
Статус: Offline
Награды: 0
Так скажите мне,что именно переводить,а лучше скиньте сам файл(просто у меня поверх "арсенала" стоит,вдруг у вас отдельно или есче как и начнутся не стыковки),я его обрабатывать начну,пока есть время,т.к. скоро опа с курсовыми)
 
TiroFijoДата: Воскресенье, 31.10.2010, 02:27 | Сообщение # 30
Сообщений: 40
Украина
Дата регистрации: 16.10.2010
Статус: Offline
Награды: 1
зайди в скайп
 
TaunaicДата: Воскресенье, 31.10.2010, 14:06 | Сообщение # 31
Сообщений: 6
Дата регистрации: 07.09.2008
Статус: Offline
Награды: 0
Скайпа нет,т.к нет наушников..
 
KiborgДата: Воскресенье, 31.10.2010, 14:44 | Сообщение # 32
Сообщений: 3454
Российская Федерация
Дата регистрации: 15.05.2009
Статус: Offline
Награды: 3
Хранитель Форума
Quote (Taunaic)
Скайпа нет,т.к нет наушников..

lol
там есть чат и можно общаться ну... как, например, в аське...


Все темы — избиты,
Все фразы — затасканы,
Таланты — зарыты,
Все люди — под масками.
 
TaunaicДата: Вторник, 02.11.2010, 11:02 | Сообщение # 33
Сообщений: 6
Дата регистрации: 07.09.2008
Статус: Offline
Награды: 0
Kiborg,харе ржать! crazy ..Блин,я его и качать не хочу,что б не огорчаться..с ним так хорошо было.помню эти сладкие времена! sm

Ну скиньте на мыло,кто,что перевел до перевожу,отредактирую чтоль. :)

Сообщение отредактировал Taunaic - Вторник, 02.11.2010, 11:04
 
KiborgДата: Понедельник, 08.11.2010, 20:27 | Сообщение # 34
Сообщений: 3454
Российская Федерация
Дата регистрации: 15.05.2009
Статус: Offline
Награды: 3
Хранитель Форума
Ну как перевод? Движется?

Все темы — избиты,
Все фразы — затасканы,
Таланты — зарыты,
Все люди — под масками.
 
TiroFijoДата: Вторник, 09.11.2010, 01:46 | Сообщение # 35
Сообщений: 40
Украина
Дата регистрации: 16.10.2010
Статус: Offline
Награды: 1
движется. тока медленно. помошники разбежались. на связь не выходят. может и переводят..
 
ПризывникДата: Понедельник, 22.11.2010, 18:29 | Сообщение # 36
Дата регистрации:





Как там перевод? скажите плз, Стоит ли ждать?
 
KOMMUNISTДата: Понедельник, 22.11.2010, 19:31 | Сообщение # 37
Сообщений: 774
Российская Федерация
Дата регистрации: 29.08.2010
Статус: Offline
Награды: 2
COMMUNIST
TiroFijo, прости пожалуйста. Купил новый комп и потерял весь переведенный материал а так же пароль от скайпа. Вот новый, отпишись плз povelitel_mira2
 
ПризывникДата: Пятница, 03.12.2010, 21:32 | Сообщение # 38
Дата регистрации:





Господа,ОГРОМНОЕ спасибо за то что нашли время на перевод, напишите хотя-бы один маленький пост по поводу процесса перевода, буду крайне благодарен.
 
KameromanДата: Вторник, 07.12.2010, 10:58 | Сообщение # 39
Сообщений: 195
Российская Федерация
Дата регистрации: 12.10.2010
Статус: Offline
Награды: 3
Ждем Темные времена))))

Вах....
 
KameromanДата: Вторник, 14.12.2010, 15:19 | Сообщение # 40
Сообщений: 195
Российская Федерация
Дата регистрации: 12.10.2010
Статус: Offline
Награды: 3
Народ, так как перевод загнулся, могу выложить свой перевод частично нормальный адекватный, частично промтовский. Ну в общем если надо пишите)))

Вах....
 
Форум » Paradox Interactive » Гильдия Переводчиков » Перевод Железного Креста (Нужны комсомольцы-добровольцы)
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск:
Сегодня нас посетили