Глава первая: Возвышение
Мы как песок в пустыне- все кочуем
Словно мальцы друг с дружкою воюем
Но Хамурапи мудрый был правитель
И молвил властно"землю оросите,
каналы, стены, шахты возводите"
И всех кочевников в ряды построив
Град с сотней врат заствил строить
(Рассказ о том как в 3000 году до н.е. в прошлом кочевыми племенами был основан Вавилон, а его царем стал один из вождей кочевников Хамурапи)
Врата Вавилона
И клали камень к камню все вавилоняне
Карьеров тысячи они опорожняли
И как венец творенья для Мардука*
На радость и сынов и внуков
Мы возвели большие пирамиды
намного выше храма Артемиды**
За то Боги бессмертье даровали Хамурапи
Но молвили "от раны можешь умереть однако"
Пирамида Хамурапи
(Так вавилоняне пытались объяснить поразительно долгое правление Хамурапи, в данный момент известно, что на самом деле Хамурапи в разное время воплощали разные люди просто использовавшие одинаковые одежду, парики и накладные бороды, а также грим)
*Мардук-верховный бог вавилонян
**В то время шло культурное противостояние Вавилона и Греции, что и подчеркнул автор
Хать град был чист и полнился дарами
Но Вавилон был окружен врагами
Сирийцами берберами, жидами
И молвил царь нам нужно расширяться
Враги за так не станут покоряться!
Собрал людей и натянувши луки*
Они несли врагам и страх и муки
захвачен Хатус, а сыны Элама
От ужаса мечи из рук роняли.
(Варварский Хатус был захвачен без особых проблем, а попытавшийся присоединиться к Вавилонии Шатут бал разрушен, его руины видны чуть выши Иерусалима)
*Автор подчеркнул, что вавилоняне в то время славились своими луками
Но сей победы было мало Хамурапи...
Ершалаим был нужен и без промедлений
Его приказано сровнять до мглы осенней
Но штурм был плох и слезы в пол роняли
Вавилоняне, грабили сады, но отступали
Домой брели отряды с неохотой
Но стяг буддистов видя на воротах
Они помчались, что есть силы
Решили будто дом родной
индусы подло захватили
Но то была победа красноречья
Мардук был попран
Будда же стал вечным
А царь принял те вести с неохотой
Мардук не любит резких повортов
Пророчили волхвы седые
И речи те все были злые!
Про три бичя небесных для того
Кто пришлое поставит выше своего!
(Тут описана неудачная война с независимым Иерусалимом, а также обращение Вавилонии в буддизм и попытка объяснить приход трех народов -"бичей Вавилона": персов, арабов и тюрков)
Не долго ждать осталось Вавилону
Не помогали монахи и поклоны
Явилось войско, все с конями
персидскими глаголя голосами
Но Хамурапи был тем персам рад
Устроил для послов парад
И персы клюнули на ту уловку
Обвел их Хамурапи очень ловко
Теперь подписан мир с послами
Ушли они довольные, с дарами
Во все углы миров они несли
Рассказ про "светоч обитаемой земли"
Так Вавилон прозвали не зазря
Он был велик как борода царя
(Автор говорит о приходе персидских племен и установлении мира с ними, а также
об исполнении одного из трех исторических заданий Вавилона, стать самым культурно развитым городом мира)
И шаг чеканя Хамурапи
Дал войску цели для атаки
Ершалаим измором взять
Разграбить, но не растоптать
Ершалаим был слаб тогда
И скоро отворил врата
Всяк вавилонец ликовал
Кто пил, а кто с них деньги брал*
(Вторая война с Иерусалимом увенчалась успехом)
*Описано как Хамурапи пополнил казну устроив большой праздник в честь победы
Теперь отложим наш рассказ
Ведь не расскажешь все за раз